Um Blogue sobre livros, poesia, filmes, tecnologias informáticas e cultura.

A Blog about books, poetry, films, computer technology and culture.

Translate

Pesquisar / Search

Seguir por E-mail / Follow by Email

terça-feira, 29 de maio de 2012

Poesia da Semana / Poetry of the Week: um poema de / a poem by José Carlos Barros ilustrado / illustrated


Esta semana escolhi um poema de José Carlos Barros e procurei ilustra-lo com imagens que encontrei.

This week I chose a poem by José Carlos Barros and tried to illustrate it with pictures I found.

Os Investimentos, 1
Não éramos felizes
se a felicidade é esse reconhecimento de
que chegámos a um lugar ou um estádio
desenhado nos mapas. Não tínhamos projectos
e estávamos além disso.
Só não sabíamos
Aguarela / watercolor - in http://desenhosdodia.blogspot.pt/
que tínhamos
tudo.

Nas tardes quentes dos meses de julho
gostávamos de ficar assim
nas esplanadas
ou nas mesas das tabernas das aldeias
a ver apenas o tempo
a envelhecer
enquanto bebíamos cerveja
pelas garrafas. Chegava o inverno
e a nossa idade
era a mesma
em redor das lareiras
acesas.

Há uma fotografia de grupo
em que os nossos rostos parecem
atravessados pela luz improvável
das profecias. Como se não vivêssemos
onde estávamos
ou não fôssemos contemporâneos
do tempo
que vivíamos.

Blogue do autor / Blog of the author: http://casa-de-cacela.blogspot.pt/

Tradução para inglês / Translation to English:

Investments, 1
We were not happy
if happiness is this recognition of
we reached a place or a stadium
drawn on maps. We had no projects
and we were further.
We did not know
we had
all.

In the hot afternoons in the month of July
we liked to stay that way
Aguarela / watercolor - in http://desenhosdodia.blogspot.pt/2010_06_01_archive.html
on the terraces
or at the tables of taverns in the villages
to see only the time
aging
while we drank beer
the bottles. Came the winter
and our age
was the same
around the fireplaces
lighted.

There is a group photo
that our faces look
traversed by the light unlikely
prophecy. As if we did not live
where we were
or not we were contemporaries
time
we lived.

Até Já / See you soon

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...