Um Blogue sobre livros, poesia, filmes, tecnologias informáticas e cultura.

A Blog about books, poetry, films, computer technology and culture.

Translate

Pesquisar / Search

Seguir por E-mail / Follow by Email

quinta-feira, 19 de abril de 2012

Filme da Semana / Movie of the Week: Astérix & Obélix



Opinião pessoal:

Esta semana para variar um pouco, vim falar de uma série de filmes em língua francesa em vez dos habituais filmes americanos. É um facto que os filmes americanos são os que vejo com mais frequência, contudo às vezes também vejo filmes noutras línguas.
Esta série de filmes de Astérix e Obélix são simplesmente adoráveis. A escolha do Obélix não podia ser mais adequada, o papel assenta que nem uma luva a Gérard Depardieu. E quanto a mim o melhor Júlio César foi Alain Delon.
Os filmes são excelentes para animar qualquer um, são divertidos em todos os sentidos e recriam a Banda Desenhada no cinema.
A verdade é que desde pequena sou fã desta Banda Desenhada e ver esta adaptação ao cinema foi para mim excelente.
Neste momento são três filmes, mas está para breve o lançamento de um quarto filme, eu vou ver, e vocês?

Personal opinion:
This week for a change, I come to speak of a series of films in French instead of the usual American films. It is a fact that American films are the ones I see most often, but sometimes I also watch movies in other languages.
This film series Asterix and Obelix are simply adorable. The choice of Obelix could not be more appropriate, based on the role like a glove to Gérard Depardieu. And for me the best Julius Caesar was Alain Delon.
The movies are great to liven up anyone, are entertaining in every way and recreate the comic book film.
The truth is that since I was a little child I'm a fan of this comic book and I saw this film adaptation that was excellent for me.
 There currently are three films, but is soon to launch a fourth movie, I'll see it, and you?

Trailer - Asterix et Obelix Au Service de sa Majesté /Asterix e Obelix no Serviço de Sua Majestade / Asterix and Obelix at his Majesty's Service:





Título original / Original title: Astérix et Obélix contre César
Título em Portugal / Title in Portugal: Astérix & Obélix contra César
Título em Inglês / English Title: Asterix and Obelix against Caesar
País de Origem / Country of Origin: França, Alemanha, Itália / France, Germany, Italy
Lançamento / Release: 1999
Estreia mundial / World Premiere: 3 de Fevereiro de 1999
Estreia em Portugal / Opens in Portugal: 9 Julho 1999
Realização/ Realization: Claude Zidi
Argumento / Argument: René Goscinny e Terry Jones
Elenco de Actores / Cast of Actors: Christian Clavier, Gérard Depardieu, Roberto Benigni, Laetitia Casta, Arielle Dombasle
Duração / Time: 107 min
Género / Gender: Aventura, Comédia, Família / Adventure, Comedy, Family
Classificação etária / Age rating: M/6
Estúdio - Distribuidora / Studio - Distributor: Editora NBO

Sinopse
Asterix e Obelix são levados para o cinema pela primeira vez. Ambientado no ano 50 a. C., Asterix (Christian Clavier) e Obelix (Gérard Depardieu) são um par de cómicos heróis que vivem em uma pequena, mas bem protegida, vila na Gália, onde uma mágica poção, preparada pelos Druidas, transforma os cidadãos comuns em poderosos guerreiros. Quando as tropas romanas tentam atravessar a Gália para chegar ao Canal Inglês, Caesar (Gottfried John) e seu comandante Detritus (Roberto Benigni) descobrem o elixir secreto e capturam o líder Druida que conhece a fórmula. Asterix e Obelix são enviados para resgatá-lo.

Synopsis
Asterix and Obelix are taken to the cinema for the first time. Set in 50 years. C., Asterix (Christian Clavier) and Obelix (Gérard Depardieu) are a pair of comedic heroes living in a small but well-protected village in Gaul, where a magic potion prepared by the Druids that transforms ordinary citizens into powerful warriors. When the Roman legions to Gaul trying to cross to reach the English Channel, Caesar (Gottfried John) and his commander Detritus (Roberto Benigni) discover the secret elixir and capture the Druid leader who knows the formula. Asterix and Obelix are sent to rescue him.

Trailer - Original:



Curiosidades / Curiosities:
- Asterix e Obelix contra César é uma das produções mais caras já feitas na França: custou 40 milhões de dólares. Em contrapartida, o filme bateu o recorde de público no primeiro final de semana na França, levando 416 mil expectadores aos cinemas. / Asterix and Obelix against Caesar is one of the most expensive productions ever made in France: it cost $ 40 million. In contrast, the film broke the attendance record in the first weekend in France, taking 416,000 viewers to the theaters.
- Seguido por Asterix & Obelix - Missão Cleópatra (2002) e Asterix nos Jogos Olímpicos (2008). / Followed by Asterix & Obelix - Mission Cleopatra (2002) and Asterix at the Olympic Games (2008).
- O primeiro nome cogitado para interpretar Asterix foi Richard Dreyfuss, que foi preterido por ter sido considerado velho demais para o papel. / The first name considered for interpreting Asterix was Richard Dreyfuss, who was passed over because it was considered too old for the role.
- Além de utilizar todos os personagens criados por Goscinny e Uderzo, o diretor e roteirista Claude Zini resolveu criar três novos personagens: Mathusalix, um ancestral druida, Panoramix, Anorexix e Alambix, dois comparsas de Prolix. / In addition to using all the characters created by Uderzo and Goscinny, the writer-director Claude Zini decided to create three new characters: Mathusalix, an ancient Druid, Druid, and Anorexix Alambix, two cohorts of prolix.
- Para autorizar a adaptação dos personagens para as telas de cinema, o desenhista Albert Uderzo fez apenas duas exigências: que a produção fosse bem realizada e fiel ao teor dos quadrinhos e que Obelix deveria ser interpretado por Gérard Depardieu. (excelente escolha!) / To authorize the Adaptation of the characters to the big screen, the artist Albert Uderzo has made only two demands: that the production was well done and faithful to the content and Obelix comics should be played by Gérard Depardieu. (excellent choice!)



2
Título original / Original title: Asterix & Obelix - Mission Cléopàtre
Título em Portugal / Title in Portugal: Astérix e Obelix: Missão Cleopatra
Título em Inglês / English Title: Asterix & Obelix - Mission Cleopatra
País de Origem / Country of Origin: França e Alemanha / France and Germany
Lançamento / Release: 2002
Estreia mundial / World Premiere: 30 Janeiro 2002 / January 30, 2002
Estreia em Portugal / Opens in Portugal: 1 Março 2002 / March 1, 2002
Realização/ Realization: Alain Chabat
Argumento / Argument: René Goscinny e Albert Uderzo
Elenco de Actores / Cast of Actors: Gérard Depardieu, Christian Clavier, Janel Debbouze, Mónica Belluci, Alain Chabat, Claude Rich, Gérard Darmon, Edouard Baer, Dieudonné.
Duração / Time: 103 min
Género / Gender: Aventura, Comédia, Família / Adventure, Comedy, Family
Classificação etária / Age rating: M/6
Estúdio - Distribuidora / Studio - Distributor: Lusomundo Audovisuais, S.A.

Sinopse

Cleópatra (Monica Bellucci) faz uma aposta arriscada com César (Alain Chabat), que irá mostrar ao imperador romano que o Egipto continua a ser uma grande potência e para isso terá que construir um magnífico palácio em 3 meses. E com isso a poderosa rainha do Egipto contará com a ajuda dos gauleses Asterix (Christian Clavier), Obelix (Gérard Depardieu) e Panoramix (Claude Rich), os três tem como missão distribuir a poção mágica pelos operários da obra e alguns punhos reservados aos romanos.

Synopsis
Cleopatra (Monica Bellucci) makes a risky bet with Caesar (Alain Chabat), which will show the Roman emperor that Egypt remains a great power and it will have to build a magnificent palace in three months. And with that the powerful Queen of Egypt will have the help of the Gauls Asterix (Christian Clavier), Obelix (Gérard Depardieu) and Getafix (Claude Rich), the three mission is to spread the magic potion of the work by the workers and some fists reserved for Romans.


Trailer - Original:


Legendado em Inglês / English Legends:


Curiosidades / Curiosities:
Prémios César
  • Recebeu três indicações, nas categorias de Melhor Actor Coadjuvante (Gérard Depardieu e Jamel Debbouze) e Melhor Desenho de Produção.
  • Venceu na categoria de Melhor Figurino.
César Awards
• Received three nominations in the categories of Best Supporting Actor (Gérard Depardieu and Jamel Debbouze) and Best Production Design.
Won for Best Costume Design.
- Alain Chabat, director de Asterix e Obelix: Missão Cleópatra, actua como o personagem Júlio César no filme. / Alain Chabat, director of Asterix and Obelix: Mission Cleopatra, acts as the character in the movie Julius Caesar.


Título original / Original title: Asterix aux jeux olympiques
Título em Portugal / Title in Portugal: Asterix nos Jogos Olímpicos
Título em Inglês / English Title: Asterix at the Olympic Games
País de Origem / Country of Origin: França, Alemanha, Espanha, Itália, Bélgica / France, Germany, Spain, Italy, Belgium
Lançamento / Release: 2008
Estreia mundial / World Premiere: 13 de Janeiro de 2008 / January 13, 2008
Estreia em Portugal / Opens in Portugal: 31 Janeiro 2008 / January 31, 2008
Realização/ Realization: Frédéric Forestier, Thomas Langmann
Argumento / Argument: Thomas Langmann, Olivier Dazat, Alexandre Charlot e Franck Magnier
Elenco de Actores / Cast of Actors: Clovis Cornillac, Gérard Depardieu (Obelix), Alain Delon (Júlio César / Julius Caesar), Benoît Poelvoorde, Vanessa Hessler, Franck Dubosc, Michael Schumacher
Duração / Time: 116 min
Género / Gender: Aventura, Comédia, Família / Adventure, Comedy, Family
Classificação etária / Age rating: M/6
Estúdio - Distribuidora / Studio - Distributor: Zon Lusomundo

Sinopse

Os irredutíveis gauleses estão de volta. Os heróis descobrem que há uma competição esportiva (Jogos Olimpicos) entre gregos e romanos a cada quatro anos. E, claro, eles não poderiam ficar de fora. Para conseguirem participar, Asterix, Obelix e todos os moradores da aldeia até deixam de lado um pouco de seu patriotismo e assumem sua porção romana. Só há um detalhe que os guerreiros não contavam: não poderão utilizar a poção secreta de Panoramix.
Apaixonadix (Stéphane Rosseau) sonha em se casar com a princesa Irina (Vanessa Hessler). Para tanto ele precisa vencer os Jogos Olímpicos, organizados por Júlio César (Alain Delon) na Grécia. Porém, além de seu porte físico, ele precisa enfrentar como oponente Brutus (Benoít Poelvoorde), que sonha substituir César e deseja vencer os jogos de qualquer maneira. Para conseguir enfrentar este desafio, Apaixonadix conta com a ajuda de Asterix (Clovis Cornillac) e Obelix (Gérard Depardieu), que vão com ele para a Grécia e o ajudam na competição.

Synopsis
The irreducible Gauls are back. The heroes discover that there is a sports competition (Olympics) between the Greeks and Romans every four years. And of course, they could not stay away. To get involved, Asterix, Obelix and all the villagers to leave aside some of their patriotism and Roman take their portion. There is one detail that did not count the warriors: can´t use the secret potion of Getafix.
Apaixonadix (Stéphane Rousseau) dreams of marrying the princess Irina (Vanessa Hessler). For that he needs to win the Olympic Games, organized by Julius Caesar (Alain Delon) in Greece. But beyond his physical size, he must face as an opponent Brutus (Benoit Poelvoorde), who dreams of replacing Caesar and want to win games anyway. To achieve this challenge, Apaixonadix account with the help of Asterix (Clovis Cornillac) and Obelix (Gérard Depardieu), who go with him to Greece and help in the competition.

Trailer:
 Legendado em Inglês / English Legends 



Legendado em português / Portuguese Legends 


Curiosidades / Curiosities:
- Este é o 3º filme com actores envolvendo os personagens Asterix e Obelix. Os anteriores foram Asterix e Obelix Contra César (1999) e Asterix e Obelix - Missão Cleópatra (2002). / This is the 3rd film with actors involving the characters Asterix and Obelix. The earlier were Asterix and Obelix Against Caesar (1999) and Asterix and Obelix - Mission Cleopatra (2002) 1 March 2002.
- Estreia de Thomas Langmann como director. / Debut as director Thomas Langmann.
- É o 1º filme em que o personagem Asterix é interpretado por Clovis Cornillac. / It is the 1st movie where the character Asterix is played by Clovis Cornillac.
- A escolha pela adaptação do álbum "Asterix nos Jogos Olímpicos", segundo o director Thomas Langmann, foi por ser esta a aventura mais visual de Asterix e porque permitiria a contratação de actores de diversas nacionalidades, o que facilitaria a busca por parceiros na produção. / The choice for the adaptation of the album "Asterix at the Olympic Games," according to director Thomas Langmann, because this was the adventure of Asterix and more visual because it would allow the hiring of actors of various nationalities, which would facilitate the search for partners in production.
- As filmagens começaram em 19 de Junho de 2006 e terminaram em dezembro do mesmo ano. / Filming began on June 19, 2006 and ended in December of that year.
- Cerca de 95% das filmagens ocorreram nos estúdios de Alicante, na Espanha. / About 95% of the filming took place in studios in Alicante, Spain.
- Mais de 300 perucas foram confeccionadas a partir de cabelos reais na França, na Bélgica e na Inglaterra. / More than 300 wigs were made from real hair in France, Belgium and England.
- O orçamento foi entre 75 e 80 milhões de euros. Trata-se do filme mais caro já produzido na França até então. / The budget was between 75 and 80 million euros. This is the most expensive film ever produced in France so far.

Páginas / Sites:

Até Já / See you soon

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...